27 novembro 2009

Melquíades - José Arcadio Buendía

Fulcanelli (1839 – 1953?) is a pseudonym of a late 19th century French Alchemist and author whose identity is still unknown. Much mystery surroundshis life and works – leading to him being branded a cultural phenomenon. One of the more extravagant tales retells how his devoted pupil (Eugene Canseliet) successfully transformed 100 grams of lead into gold with the use of a small quantity of “Projection Powder” given to him by his teacher.

***

According to Canseliet, his last encounter with Fulcanelli happened in 1953, when he went to Spain and was taken to a castle high in the mountains for a rendezvous with his former master. Canseliet had known Fulcanelli as an old man in his 80s but now the Master had grown younger: he was a man in his 50s. The reunion was brief and Fulcanelli once again disappeared leaving no trace of his whereabouts. At this time, Fulcanelli would have been 114 years old.

***

É ao mesmo tempo uma desilusão e uma surpresa, ter encontrado os putativos Melquíades e José Arcadio Buendia do mundo físico, fora do realismo mágico construído em "Cem Anos de Solidão". O meu fascínio permanece intacto apesar de, ao que parece, existir gente que consegue transformar chumbo em ouro. Com ou sem estojos de alquimía.


"Muitos anos depois, diante do pelotão de fuzilamento, o coronel Aureliano Buendía haveria de recordar aquela tarde remota em que o pai o levou a conhecer o gelo."

16 novembro 2009

Pornografia emocional

Alguém, cuja cabeça só tem dentro um monte de lixo, deve achar muito engraçada a pornografia emocional sob a forma de programa de televisão que é o "Uma canção para ti", da TVI... Há uns minutos atrás, criou-se naquele programa, já perto do fim, um cenário (digo isto com muitas reservas) digno de ser visto: perante o júri 7 crianças esperavam a votação - depois dos votos, que, diga-se foram todos para uma rapariga mais crescidinha, um miúdo de 5 ou 6 anos largou a chorar convulsivamente, e continuou, naturalmente por nem um voto ter conseguido, coitadinho dele, e dos papás, e continuou, dizia, enquanto todos os concorrentes cantavam a canção que introduzia o genérico final - na plateia uns batiam palmas, outros choravam, mas todos tinham o olhar muito, muito longe dali... repito, isto é pornografia emocional, e uma sujeição intolerável a níveis de pressão que até um adulto tem dificuldade em gerir, e juro que qualquer dia entro no programa e atiro tomates e ovos a toda a gente - menos às crianças, que não têm culpa nenhuma dos papás que têm...

01 novembro 2009

Splendour in the grass

What though the radiance
which was once so bright
Be now for ever taken from my sight,
Though nothing can bring back the hour
Of splendour in the grass,
of glory in the flower,
We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;
In the primal sympathy
Which having been must ever be;
In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;
In the faith that looks through death,
In years that bring the philosophic mind.


William Wordsworth